欢迎访问曼联英语!

曼联英语

您现在的位置是:曼联英语 > 儿童英语 > 五分钟孩子英语小故事:爸爸,对不起

儿童英语

五分钟孩子英语小故事:爸爸,对不起

作者:陈际阳发布时间:2021-06-12 10:29儿童英语 评论本文有2125个文字,大小约为8KB,预计阅读时间6分钟
本文分享的是五分钟孩子英语小故事,故事名叫爸爸,对不起,People on TV can walk and talk, and little stupid bear is ve...

五分钟孩子英语小故事:爸爸,对不起

People on TV can walk and talk, and little stupid bear is very curious. That day, his parents were out, and little stupid bear was bored at home. He looked left and right at the TV, and put his ears on the TV. He just wondered: are there really all kinds of people in the TV? He wiped his nose with his hand and made a hum. I'll see.

电视里的人会走路、说话,小笨熊很是好奇。这天爸妈都外出了,小笨熊在家闲得无聊,他对着电视左看右看,又把耳朵贴在电视机上,心中就是纳闷:电视里面是不是真的有各种人物?他用手抹了下鼻子,发出哼的声音,我就要瞧个明白。

Little stupid bear found his father's usual tools for repairing things: a screwdriver, a hammer, etc., and knocked on the TV. Hehe, it didn't take long for the TV set to be broken into pieces, but there was no one inside except the black parts. Eh, where are the people? Where are the people? Little stupid Bear looked everywhere but couldn't find it. Looking at the disassembled TV and the scattered parts, he wanted to install them, but he couldn't do it well. He was so anxious that he was sweating.

小笨熊找来爸爸平时修理东西用的工具:螺丝刀、锤子等,对着电视一阵敲敲打打。嘿嘿,没多久,电视机就被拆成了一块块的,可里面除了黑乎乎的零件什么人都没有。咦,人呢?人到哪去了?小笨熊到处找就是找不到,看着拆开的电视,散乱满地的零件,想把他们装起来,可是怎么也装不好了,急得满头大汗。

In the evening, when my parents came home, they just opened the door and saw that the house was in a mess. It seemed that they had been robbed. Look at the little stupid bear lying on the ground snoring, Dad that gas not to play a place, raised his legs on the little stupid bear's butt severely kicked twice. Little stupid bear was hurt, opened his eyes and looked at his father, just like a stranger. This is the first time that little bear's father has kicked him, and he kicked him so hard. Little stupid bear stared at his father and muttered: I just want to see if there is someone on TV. What's the big deal. He got up from the ground and went back to his room, slamming the door.

傍晚爸妈回家,刚推开门,看到家里乱七八糟的,好像遭了贼。再看小笨熊却躺在地上呼呼大睡,爸爸那个气不打一处来,抬腿就对小笨熊的屁股狠狠地踢了两下。小笨熊挨了疼,睁开眼愣愣地看着爸爸,就好像看陌生人一样。这可是小笨熊记事以来爸爸第一次踢他,且踢得那么狠。小笨熊盯着爸爸嘟哝着:不就是想看看电视里是不是真的有人在嘛,有什么了不起的。从地上爬起来回到了自己的房里,把门狠狠地甩上了。

Little stupid bear couldn't understand why his father was so angry. Since then, he didn't want to look him in the eye and didn't say a word.

小笨熊搞不明白,爸爸为什么会那么生气,自此好多天见到爸爸就不愿正眼看他,也不吭声。

That day, little stupid bear came back from school, his father asked: I heard that you had a test today, how was your test? Little stupid bear also bet on his father's air, coldly replied: more than 70 points. Dad was furious and raised his hand to hit the little stupid bear. He scolded, "Why are you so stupid? You'll lose your face if you score so much in the exam.".

这天小笨熊从学校回来,爸爸问:听说你们今天测试了,考得怎么样啊?小笨熊还赌爸爸的气,冷冷地回答道:70多分。爸爸听了火冒三丈,抬手又要打小笨熊,嘴里骂道:你怎么这么笨啊,就考这么点分,脸都给你丢尽了。

Little stupid Bear looked at his father's high hand and said with indifference: you fight, you only have the ability to fight, which is much worse than my test!

小笨熊看着爸爸高高举着的手,满不在乎地说道:你打啊,你就只有打的本事,比我考得差的还多着呢!

You, you, why don't you learn well, compare with those poor ones, I'm really angry. Dad was so angry that his teeth rattled and a loud slap fell on the bear's face. Little bear ran into his room with tears in his eyes. Lying on the bed, pulling the quilt, hiding in the quilt and crying all the time, my father doesn't love me at all. What's the meaning of being in this family. Crying and crying, I fell asleep.

你,你,你怎么不学好的,尽跟那些差的比,真是气死我了。爸爸气得牙齿咬得格格响,啪的一声响亮的耳光落在了小笨熊的脸上。小笨熊含着眼泪跑进了自己的房间。趴在床上,拉过被子,躲在被窝里哭个不停爸爸一点都不爱我,在这个家里有什么意思。哭着哭着,就睡着了。

This day, Father Bear saw an article, which said that children are curious and have the desire to explore what they don't know. At this time, parents should protect their children's curiosity, otherwise rough beating and scolding may destroy an inventor. Seeing such an article, Father Bear was surprised and muttered: am I so cruel to my child that he ignored me, but I'm also good for him! Later, the teacher told father bear that now little stupid bear is always silent in the class. How could a lively child suddenly become like this, and his eyes are often dull.

这天熊爸爸看到一篇文章,上面讲孩子都有好奇心,对不知道的东西都会有探究的愿望,这时作为父母要好好保护孩子的好奇心,否则粗暴的打骂很有可能就会毁了一个发明家。看到这样的文章,熊爸爸心里一惊,嘀咕道:我是不是对自己的孩子太狠心了,以至于他都不理我了,可我也是为他好啊!后来老师又告诉熊爸爸说现在小笨熊在班上总是不吭声,原来很活泼的一个孩子怎么突然会变成这样了,而且眼神常常灰暗呆滞。

Father Xiong was very worried and began to reflect on his education methods. He felt that he was really rude, but he was too embarrassed to say it to his son. So he wrote a note. Sorry, baby, Dad wronged you. Please forgive dad.

熊爸爸听了很担心,开始反省自己的教育方法,觉得自己真的太粗暴了,但又不好意思对儿子说,于是就写了一张纸条对不起,宝贝,爸爸错怪你了,请原谅爸爸。

That day, little stupid bear came home to see the note on the table. He thought that there was something wrong with him, so he wrote a letter. Dad, I'm sorry, I didn't do it well, which made you angry. I will do it well in the future. Since then, little bear began to study happily, and soon became lively and cheerful again.

这天小笨熊回家看到桌上的纸条,想想自己也有不对的地方,于是也写了一封信爸爸,对不起,我也做得不好,让你生气了,我以后一定会好好做事的。自此,小笨熊开始开开心心学习,不久又活泼开朗了。

Enlightenment from the story: parents can't treat their children rudely without asking. Parents should apologize to their children even if they are wrong. Only in this way can they educate their children well.

故事启迪:父母不能不问青红皂白粗暴地对待孩子,父母就是错了也要对孩子道歉,这样才能很好地教育孩子。

(author: Xiyuan, QQ: 244712287, first fairy tale website) www.tonghuaba.cn )

(作者:惜缘,QQ:244712287,首发童话网www.tonghuaba.cn)

相关文章: