欢迎访问曼联英语!

曼联英语

您现在的位置是:曼联英语 > 儿童英语 > 初二少儿英语故事:奇奇怪怪屋历险记

儿童英语

初二少儿英语故事:奇奇怪怪屋历险记

作者:沈石磊发布时间:2021-06-11 00:59儿童英语 评论本文有1225个文字,大小约为5KB,预计阅读时间4分钟
本文分享的是初二少儿英语故事,故事名叫奇奇怪怪屋历险记,Lotus and lotus leaf are twins. They often go out to explore...

初二少儿英语故事:奇奇怪怪屋历险记

Lotus and lotus leaf are twins. They often go out to explore together.

荷花和荷叶是一对双胞胎,她们常常一起出去探险。

One day, leader GuiGui put up a sign beside his circus: "our circus is closed for the time being. Please go to the strange house in the next room to play.". Lotus and lotus leaf are very sad, because they like the clown of circus and flying man. In order to express their anger, lotus and lotus leaf refused to go to the strange house to play. Lotus said to lotus leaf: lotus leaf, that strange house has taken away our circus! Lotus leaf response: we don't want to play in strange house!

一天,龟龟团长在他的马戏团旁竖了一块牌子:本马戏团暂不营业,请到邻房奇奇怪怪屋玩耍。荷花和荷叶很伤心,因为她们很喜欢马戏团的小丑和空中飞人。为了表示自己的愤怒,荷花和荷叶拒绝去奇奇怪怪屋玩。荷花对荷叶说:荷叶,那奇奇怪怪屋夺走了咱们的马戏团!荷叶响应:我们不要去奇奇怪怪屋玩!

However, they met Lin brothers. They were called Dalin and Xiaolin respectively.

但是,她们遇见了林家兄弟,他们分别叫大林和小林。

Dalin said: Oh, lotus leaf, why are you still here? If you don't go, there will be no tickets for the strange house!

大林说:哎呀,荷花荷叶,你们怎么还愣在这里呀?再不去,奇奇怪怪屋就没票啦!

Lotus said: I don't want to go, what ah, certainly not as clown and flying man!

荷花气鼓鼓的说:我才不要去呢,什么啊,肯定不如小丑和空中飞人!

Kobayashi whispered: No, strange house is more fun than clown!

小林细声说:不是的,奇奇怪怪屋比小丑好玩!

How! Don't talk nonsense! Lotus leaf is very angry and quarrels with Xiao Lin: No, no! How are you flying!

怎么会!你别胡扯!荷叶很生气,和小林吵了起来:不是的不是的!空中飞人好!

Wonderful house! Kobayashi also yelled.

奇奇怪怪屋好!小林也嚷嚷起来。

Well? Why don't we go and find out? Dalin said cunningly.

唉?要不,咱们去一探究竟?大林狡猾的说。

Hum, go, who is afraid of who! Without waiting for the lotus to open its mouth, the lotus leaf scrambled to say, let's go!

哼,去就去,谁怕谁!没等荷花开口,荷叶抢着说,走吧!

The four came to the strange house, bought tickets and squeezed in.

四人来到奇奇怪怪屋,买了票,挤进去。

Wow, it's so big inside! It's divided into four rooms! Walk into the first room and see a piece of snow-white cloth with red pigment on it. Be careful behind you! Lotus a dozen shiver, tightly held the lotus leaf's hand. Some ghosts rolled out and yelled: Wow! Give me back! The four rushed out of the door in fright.

哇,里面真大啊!还分为四间呢!走进第一间,看到一张雪白雪白的布,上面用红颜料写着鬼来袭,小心身后!荷花一打哆嗦,紧紧拉住了荷叶的手。一些鬼头滚了出来,大叫着:哇哇哇!还我的身子!四人吓得冲出门外。

Entering the second room is the carnival house. Grab any sugar or soda inside.

进入第二间,是狂欢屋。里面随便抓糖、抓汽水。

The third is the history museum, which has many paintings and calligraphy. I heard it's very expensive!

第三间,是历史博物馆,里面有好多字画。听说这好贵的呢!

The last one is the question and answer room. A young lady came to ask a question, and the girl who answered the question gave the headdress, while the boy gave the car. Whoa, whoa! Both lotus and lotus leaf have won xiaotouhua with their profound knowledge. Ah! Dalin and Kobayashi also got the black car.

最后一间,是问答间。一位小姐姐来提问,答出问题来的女生送头花,男生送汽车。哇哇!荷花和荷叶都用自己渊博的知识赢得了小头花。呀呀!大林和小林也得到了黑色的小汽车。

Lotus and lotus leaf admit: Yes, it's a wonderful house! But it's not as funny as clowns!

荷花和荷叶承认道:是啊,奇奇怪怪屋好玩极了!但是还是没有小丑好玩!

Whoa, whoa, whoa! Dalin and Kobayashi are very angry. You talk nonsense!

哇哇哇!大林和小林生气极了,你胡说!

They quarreled all the way home

他们,就一路吵着回家了

相关文章: